четвъртък, 28 март 2024   RSS
    Барометър | Региони | Компании | Лица | Назначения


    2700 прочитания

    Всяка нация трябва да уважава литературата, която се пише на нейния език

    Как се ражда едно от водещите издателства в България и какво чете българинът - Раймонд Вагенщайн, основател на „Колибри“, и Кремена Димитрова, директор „Комуникации“
    09 юни 2021, 09:31 a+ a- a

    Кремена Димитрова, директор „Комуникации“, „Колибри“

    Създадено в турбулентната 1990 година, днес издателство „Колибри“ има портфолио от над 2000 заглавия и безупречна репутация както в България, така и в чужбина. От самото начало на своето съществуване издателството е незаобиколим фактор в културния живот на страната и стожер на добрия вкус. Сред най-престижните колекции са „Съвременна европейска проза“, „Световна класика“, „Модерна класика“ и автобиографичната поредица „Амаркорд“. Издателството е лидер в предлагането на учебна литература и езикови системи и пионер на пазара на електронни книги. За дейността си екипът, авторите и преводачите на „Колибри“ са отличавани с множество награди през годините, в т.ч. с годишната награда на Асоциацията на българските книгоиздатели „Бронзов лъв“.

    Раймонд Вагенщайн, основател на „Колибри“, и Кремена Димитрова, директор „Комуникации“ разказват пред Economy.bg как се ражда едно от водещите издателства в България и какво чете българинът в момента.

    Раймонд Вагенщайн, основател на „Колибри“

    Как започна всичко? Как стартира „Колибри“ и коя е първата книга, която излиза с логото на издателството? 
    Раймонд Вагенщайн: Всичко започна малко след промените. Събрахме се четирима души и решихме да си направим издателство. Вече беше разрешено да има частни издателства.

    Първата ни книга беше „Историята на О“ в тираж от 70 000. Осигурихме финансирането й чрез договор с още държавната фирма „Софкнига“, която пое ангажимента да изкупи тиража. Името „Колибри“ освен от птичката идва от латинското „Либри“, което означава „книги“, тоест „Либри и Ко“.

    Какво се промени през годините?
    Раймонд Вагенщайн: За изминалите години придобихме опит, израснахме много, вече имаме няколко хиляди издадени заглавия и сега всяка седмица излизат по 3-4 нови книги.

    Превеждаме от различни езици чуждестранни автори на художествена и нехудожествена литература, работим и с доста български автори. Участваме в панаири на книгата в страната и чужбина. Имаме две фирмени книжарници в София.

    Кремена Димитрова: Издателството се разрасна, мащабът се промени, вкусовете се промениха, пазарът се промени. 

    Как подбирате какво да издавате в България?
    Кремена Димитрова: Това е с години изграждана издателска политика и възпитаване на читателски вкус. Нашите заглавия са най-добрите сред класиката, модерната класика, съвременната европейска проза, преводна поезия на класически автори, книги за родителство, собствената кино поредица Амаркорд, учебна и помощна литература, речници и помагала, книги за деца, псохология, история, биографии. Избираме книги с награди, книги с потенциал, съвременни български автори, силни дебюти. 

    Промениха ли се и как през годините предпочитанията на българина при избора какво да чете?
    Кремена Димитрова: Да, неизбежно е. Сега публиката е по-взискателна и малко разглезена. Защото й се предлага от пиле мляко, а преди е била жадна  за хубава литература.

    Какви са вкусовете в момента?
    Кремена Димитрова: Търсят се както обикновено нашумели и разпознаваеми автори – като Мураками, Алиенде, Феранте, Юнасон, Бегбеде, Кундера, Еко и др. Традиционно се четат трилъри, криминалета, женска литература, психология, класика. 

    Издавате и много съвременни български автори. Какъв е интересът към българската художествена литература?
    Кремена Димитрова: Има интерес, въпреки че е по-малък, отколкото е редно да бъде. Всяка една национална култура трябва да уважава литературата, която се пише на нейния език, а ние срещаме скепсис понякога дори и у журналистите и инфлуенсърите, с които работим. 

    Слава богу, появиха се нови и силни гласове, които малко по малко се надяваме да променят картината. 

    Как изглежда един работен ден в издателство „Колибри“?
    Кремена Димитрова:  Ден ли казахте? :) Нашата работа е денонощна. След работния ден чета, следя конкуренцията, записвам подкаст, участвам в събития. 

    Какво стои зад издаването на една книга?
    Кремена Димитрова: Много труд и много любов.

    Какво предстои до края на 2021? Кои са някои от най-интересните заглавия, които излизат?
    Кремена Димитрова: Новата книга на Феранте  -„Тягостна любов“,  новата книга на Жоел Дикер - „Загадката на стая 622“, новата книга на Анди Велков - „Ерата на паниката“, новата книга на Мария Касимова - „Записки от Шато Лакрот“. И още много изненади!

    Нагоре
    Отпечатай
     
    * Въведеният имейл се използва само за целите на абонамента, имате възможност да прекратите абонамента по всяко време.

    преди 1 минута
    Над 10% ръст на пътуванията на българи в чужбина през февруари
    Увеличават се и посещенията на чужденци у нас, показват данните на НСИ
    преди 2 часа
    Предлагат индустриалните паркове само за един вид производства
    С промените в закона ще бъде създаден нов тип специализиран парк
    преди 3 часа
    „България Еър“ променя терминалите за опериране в в Рим, Мадрид и Прага
    Те са предвидени за полети от шенгенското пространство и предоставят възможност за по-добри транспортни връзки и влизане в страните без паспортна проверка
    преди 3 часа
    Предлагат бърза ликвидация на неработещи фирми
    От 30 хил. до 50 хил. нови дружества се създават на година, като над 90% от новостартиралите компании се провалят още в началните стъпки
    преди 4 часа
    3 български авиокомпании ще летят до Китай
    Правителството определи авиопревозвачите за директните полети до Поднебесната империя
    преди 4 часа